Friday, February 29, 2008

明日晴れるかな - 求婚大作戰片尾曲

一向也不特別喜歡日本歌曲,一來覺得日文的發音一點也不優雅,二來因為三年零八個月戰爭的關係,我一直對日本人都存有偏見。但經過去年年的大阪京都之行後,反而開始有點喜歡上她添!嘻嘻!其實今次並非想談論日本,而是近來無所事事在家看電視,發覺《求婚大作戰》其實十分不錯。故事都是老掉牙的一對青梅竹馬年青男女,年青時沒有珍惜表白的機會,結果當女主角要嫁給老師時,男主角又懊悔不已。但幸好片中出現了一位“教堂精靈“幫男主角返回以前留住女主角,亦留住了我這位觀眾。看到片尾,見到有位阿叔拿著結他自彈自唱,感覺怪怪的,但其實首歌幾好聽!上網查看原來這位阿叔叫桑田佳𧙗,名字有點熟,但到底我也不是聽日文歌曲大的人,所以懶理他的歌唱史,反正好聽候是了!


歌名意思是“明天會天晴了吧?!“

《明日晴》 桑田佳𧙗
就算留著熱烈的眼淚並呼喊戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了
就算說對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
用耳朵只仔細耹聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那個時候的天空
上天給你的孤獨跟Trouble 想哭的時候就哭吧
這是命運嗎吧 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般
Oh Baby No Maybe
沒有愛也就沒有情
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
Oh Baby You Are Maybe
沒有悲傷就沒有快樂
幸福的感覺 再緊緊抱住一次
為了愛著那個時候的自己 想起來也是美麗的吧
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
是誰開了奇蹟的門
只有一次的微笑著
你發現了嗎 那把鑰匙也已經在你的手上
Why Baby? Oh Tell Me
沒有愛就沒有憎恨
假裝看不見的樣子 只為了守護那個處境
Oh Baby You Are Maybe
再一些就要分出勝負了不是嗎
那種挫敗的感覺
再一次跨越他
I Talk To Myself
Oh Baby No Maybe
沒有愛也就沒有情
假裝悲傷的樣子 只會留下後悔
Oh Baby Smile Baby
這個生命不會是永遠的
誰都會有一個人悄悄的在內心 輕輕的說著
明天是晴天吧
在遙遠的天空下


在感情的世界,實在有太多陰晴不定的日子;但願在橫風橫雨的日子,我會碰見那個撐著雨傘的他。<明天是晴天吧
在遙遠的天空下>